Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 10 Mar 2015 at 12:44
[deleted user]
52
大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
Japanese
BABY ROCK
前作「HERO」から3ヶ月、1st Mini Albumから1年弱で3枚目(!)という驚異的なペースでリリースされる3枚目のMini Album。
150本ペースのライブ活動の間に生まれた斬新なアイディアと圧倒的なテンション。
現在のBACK-ONの姿を余すことなく伝える快心の1作です。
English
BABY ROCK
The three months have been since the last "HERO", the third Mini Album will release at an amazing pace in a year nearly since the 1st Mini Album!
An innovative idea and a overwhelming tension have been created during the live activities at the 150-pieces paces.
This is one of the masterpieces that describes current BACK-ON thoroughly.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「BACK-ON」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。