Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Oct 2011 at 00:45
The company was co-founded by the former COO of Globis, a private MBA schooling company in Tokyo. Japanese legendary techpreneur Kiyoshi Nishikawa (the founder of NetAge) is also involved in the board of directors. During the past few months we’ve heard from some of the company’s team that they are developing the alpha version of some cloud-related apps, but no further details are available at this point. We’ll keep you posted if we hear anything.
Update: Wondershake just announced the total amount of this fundraising from several investors including Sunbridge was 360,000 US dollars. (Their announcement, in Japanese)
この会社は東京にある私立のMBA学校であるGlobisの元COOによって共同設立された。日本の伝説的なテクノロジー起業家であるキヨシ ニシカワが取締役である。この数カ月の間、私たちはクラウドアプリのアルファ版を開発しているいくつかの会社から聞いているが、現時点で詳細な将来プランは分からない。何かあればすぐに投稿します。
追記:WondershakeはSunbridgeを含む投資家からの資金合計が360,000米ドルであることを公表しました。(日本語での発表)