Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 40 / 0 Reviews / 03 Oct 2011 at 20:04

tomoko16
tomoko16 40 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
English

Book: Popcorn provides a full list of theaters across Singapore. In other words, there seems to be no favoritism towards a particular cinema. Clicking on ‘book’ will lead the users to the cinema’s page. So depending on the cinema, some of the theater sites aren’t mobile friendly to facilitate easy booking through the iPhone. But the option of letting users buy straight from the app makes things more convenient.

Popcorn isn’t without competitors though. A couple of my friends in Singapore are using the Showtimezz app to check for movie while on the go. I used to use that too but I personally find it a little cumbersome. It doesn’t have a search option to help users find movie information quickly and accurately.

Japanese

予約:ポップコーンにはシンガポール中の全ての映画館がリストされている。つまり、映画館の区別はないのだ。「予約」をクリックすると、各映画館のページにいく。映画館によっては、iPhoneに対応していない所もあるが、アプリから直接予約が出来るため便利である。
ポップコーンに敵がいないわけではない。シンガポールの友人によれば、Showtimezzアプリを使っている人もいるようだ。私も使ったことがあるが、使いにくかった記憶がある。検索機能が無いため、映画の情報を素早く正確につかむことができないのだ。



Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/29/popcorn-app-for-movie-lovers-in-singapore/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Pen