Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 09 Mar 2015 at 11:13

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

会場:紀伊國屋書店福岡本店 店内特設会場

参加方法:
・イベント当日は会場にて[整理券]と引き換えに、1枚につき1回、握手いただけます。

・3月1日(日)10:00より、
『「S」~SHUTA SUEYOSHI(AAA)FIRST PHOTO BOOK』(主婦と生活社/税込2,300円)
をご予約、ご購入いただいたお客様に先着順で[整理券]を配布いたします。

・お一人につき、4冊のご予約を上限とさせていただきます。

Chinese (Simplified)

会场:纪伊国屋书店福冈本店 店内特设会场

参加方法:
·活动当日在会场交换“整理券”,每张能够参加1次握手会。

·3月1日(日)10:00起
预约『「S」~SHUTA SUEYOSHI(AAA)FIRST PHOTO BOOK』(主妇生活社/含税2300日元)
的顾客按先后顺序发放“整理券”。

·每人最多预约4本。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。