Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Mar 2015 at 10:08

hayeong_95
hayeong_95 50 韓国からきた留学生です。よろしくお願いいたします。
Japanese

AAA「10th Anniversary Live」連番申し込みに関して


9/13・14開催
「AAA 10th Anniversary」 連番申し込みに関して

秋の10thアニバーサリーライブは、
最大4連番まで申込みが可能となる予定です。
(4名の方すべてが7作連続リリースされたCDを購入している場合に限る)

お申込みの詳細は後日、改めて発表致します。

Korean

AAA「10th Anniversary」연방신청에 관해서

9/13・14개최
「AAA 10th Anniversary」연방신청에 관해서

가을의 10주년 기념일라이브는 최대 4연방까지신청이 가능할 예정입니다.
(4분 모두가 7작연속 릴리스 된 CD를 구입한 경우에 한함)

신청의 상세는 후일, 다시한번 발표합니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。