Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Mar 2015 at 00:57

marco84
marco84 52
Japanese

モーズレーは人に見えない部屋にこの測定器を置き、寸法の争いが工場で生じたときに、この測定器で測定して判定を下したといわれている。 現在のマイクロメータの基になるものは、フランスのパーマが1848年に特許を得たもので、手軽に精密測定ができるものとして画期的なものであった。

1867年パリ万国博覧会に出品されていたパーマのマイクロメータを見たブラウンとシャープは、その一台を購入して帰った。

そしてその改良を試み、1868年に初めて一台の携帯用のマイクロメータの製作に成功した。

English

It is said that Maudsley kept that instrument in a room where no one could see it, only when there was a measurement dispute in the factory, he would use that instrument to take a measure and get to a conclusion. Now-days micrometer's origins dates back to the French Palmer whom got the patent in 1848, it was an epochal invention which easily allowed to take precision-measurement.

When Brown and Sharp saw the Palmer's micrometer at the Paris Expo in 1867, they bought it and took it back with them.

After that they attempted to improve it and in 1868 they successfully created the first portable micrometer.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.