Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 37 / 0 Reviews / 07 Mar 2015 at 23:08

Japanese

工程能力が不足している場合
工程能力が不足している場合は製品ロットの中に不良品が混じるので全数検査を行って不良品を排除しなければならない。

抜き取り検査
同種類の製品、部品、材料の集まりをロットという。
ロットは構成品の集められ方、集める目的によって生産ロット、検査ロット、運搬ロットと呼ばれる。
抜き取り検査とはロットを構成する品物の一部をあらかじめ定められた方式で抜き取って試験を行いその結果を判定基準と比較してそのロット全体の合格、不合格を判定する検査方式である。



English

If the process capability is insufficient
You must eliminate the defective by performing a total inspection so defective in the product lot is mixed if the process capability is insufficient.

Sampling inspection
The same type of products, parts, a collection of material that lot.
Lot gathered how the components, purpose by production lot to collect, inspection lot, called the transportation lot.
Sampling inspection and the passing of the whole lot compared to the results criteria tested is drawn in a predetermined manner a part of the goods constituting the lot, and a test method for determining the failure.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.