Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 06 Mar 2015 at 18:12
Japanese
浦田直也プロデュース メンズネイルケアキット&NIACコラボグッズ 3月発売決定!!
浦田直也プロデュース
メンズネイルケアキット 3月発売決定!!
自分で簡単に爪のケアができる!
浦田直也プロデュース「メンズネイルケアキット」の販売が決定!
発売時期:2015年3月近日
先行発売店舗:原宿NIAC
(東京都渋谷区神宮前4-25-35)
※その他取り扱い店舗 拡大予定
商品問い合わせ先:株式会社ペッパー
(03-6416-4725)
ネイルサロン「esNAIL」コラボキャンペーンも好評実施中!
Chinese (Simplified)
浦田直也企划製作 男用美甲用具&NIAC合作商品 决定3月开始贩售!!
浦田直也企划製作
男用美甲用具 决定3月开始贩售!!
自己也可以简单的保养自己的指甲!
以决定贩售浦田直也企划製作的「男用美甲用具」!
贩售时期:2015年3月即将贩售
抢先贩售地点:原宿NIAC
(东京都涩谷区神宫前4-25-35)
※预定增加其他贩卖地点
商品谘询处:Pepper股份有限公司
(03-6416-4725)
与「esNAIL」美甲沙龙的合作活动也正在进行中!
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。