Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 06 Mar 2015 at 09:00

Japanese

5.個人情報の紛失、破壊、改ざん及び漏洩等のリスクに対して、安全対策を講じます。

English

The safety measures are taken to protect personal information against risks including a loss, damage, manipulation and a leak of the resource.

Reviews ( 1 )

katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
katrina_z rated this translation result as ★★★ 07 Mar 2015 at 10:56

original
The safety measures are taken to protect personal information against risks including a loss, damage, manipulation and a leak of the resource.

corrected
5. Safety measures are taken to protect personal information against risks including loss, damage, manipulation or leaks.

ayakanno ayakanno 07 Mar 2015 at 11:01

Thank you for your correction. It helps me do the next task:)

Add Comment