Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Mar 2015 at 22:13

serenity
serenity 52 enjoy meeting people with various bac...
English

Google ditches concrete for flexible structures in new HQ proposal

Google just released a proposal for its new Mountain View headquarters, and it looks like the future.

The company is submitting redevelop plans for four sites to the Mountain View City Council today. Mock-ups of the proposed changes feature “lightweight block-like structures” with translucent canopies that can expand and change depending on the needs of Google’s teams. The company also says the new layout will include bike paths and plenty of opportunities for local restaurants and shops.

Japanese

Googleは、新本社屋計画でコンクリートと決別、より柔軟な方向へ。

Googleは、マウンテンヴューの新本社屋の企画書を発表した。それは、未来的だ。

同社は、今日マウンテンヴュー市議会に4つの敷地の再建築計画を提出した。提案された変更の建築モデルは、使用目的に合わせて伸縮する透明な敷地全体を覆う屋根があり、軽量なブロックのような構造を特徴としている。また、同社は、計画にはサイクルパスやローカルレストランや店舗の出店機会もふんだんに組み込まれていると語った。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/02/27/google-ditches-concrete-for-flexible-structures-in-new-hq-proposal/