Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / 1 Review / 03 Mar 2015 at 21:34
カード裏面記載のギフトコードを入力すれば、その場ですぐに音楽コンテンツをダウンロードして楽しむことが可能な商品です♪
<使用上のご注意>
本品はスマートフォン,パソコン向け商品です。(フィーチャーフォンからはご利用頂けません。)
スマートフォンをご利用のお客様は、コンテンツダウンロードにmu-moアプリ(無料)が必要となります。
You can download and enjoy the music contents immediately after entering the gift code on the back of the music card!
Precautions for use:
This is a product to be used on smartphones and PC. (You cannot use it on feature phones.)
Smartphone users will need to download the mu-mo application (free of charge) after downloading the contents.
Reviews ( 1 )
original
You can download and enjoy the music contents immediately after entering the gift code on the back of the music card!
Precautions for use:
This is a product to be used on smartphones and PC. (You cannot use it on feature phones.)
Smartphone users will need to download the mu-mo application (free of charge) after downloading the contents.
corrected
You can download and enjoy the music contents immediately after entering the gift code on the back of the music card!
Precautions for use:
This is a product to be used on smartphones and PC. (You cannot use it on feature phones.)
Smartphone users will need to download the mu-mo application (free of charge) for downloading contents.
全角文字は半角文字に置き換えてください。