Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Mar 2015 at 19:02

[deleted user]
[deleted user] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
Japanese

【mu-moショップ限定盤】「Love Is In The Air」


6/26発売 NEW SINGLE 『Love Is In The Air』収録楽曲の着うたフル(R)、iTunes好評配信中♪
レコチョクでは『Love Is In The Air』着うたフル(R),シングルをDLされた方の中から
抽選で20名様に『Love Is In The Air』非売品告知ポスターをプレゼント! (~7/2(火) 23:59まで)

English

[mu-mo Shop Limited Board] "Love Is In The Air"

NEW SINGLE "Love Is In The Air" recorded music true-tone full (R) was released on June 26 is delivering in high demand!
RecoChoku will present the non-for-sale notice poster "Love Is In The Air" by drawing lots to 20 people that downloaded "Love Is In The Air" true-tone full (R) and single! (due to July 2 (Tue.) 23:59)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。