Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Mar 2015 at 11:27

yyokoba
yyokoba 61 日本語<>英語
English

How machine learning will fuel huge innovation over the next 5 years

Machine learning is coming into a golden age, and with it we’re seeing an awakening of possibilities formerly reserved for science fiction.

Machine learning (ML) is a computer’s way of learning from examples, and it’s one of the most useful tools we have for the construction of artificial intelligence (AI). It begins with the design of an algorithm that learns from collected data, creating machines that in most cases become smarter as data volumes intensify.

Japanese

今後5年間に、どのように機械学習が大きなイノベーションを加速するか

機械学習は黄金時代に入りつつあり、それにより、かつてはSFの世界の話であったようなことが、実現しつつある。

機械学習(ML)は、コンピューターが実例をもとに学習する方法で、人工知能(AI)を構築する上で最も有用なツールの一つである。収集されたデータから学習するアルゴリズムの設計に始まり、多くの場合、データ量が増えるに従いより賢くなる機械ができあがる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/02/28/how-machine-learning-will-fuel-huge-innovation-over-the-next-5-years/