Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 02 Mar 2015 at 07:02

sophia24
sophia24 60 初めまして、sophia24と申します。 中高時代を英語圏で過ごしたバイ...
Japanese

オムニチャネルとは、店舗やイベント、ネットやモバイルなどのチャネルを問わず、あらゆる場所で顧客と接点をもとうとする戦略のことをいう。
複数のチャネルを横断した一貫性のある購買体験を提供することで、商品管理や顧客管理などをシームレスに行い、売上アップや顧客のファン化にも繋がる。
オムニチャネルで最も重要なことは、各チャネルの情報、特に店舗とネットの情報を統合することだ。

これはM社が描いている絵だ。

English

An omni-channel is a strategy to make an attempt to have contact with customers in various places including shops, events, internet, and mobile, regardless of the place.
It is a strategy to increase sales and create fans by providing a consistent purchasing experience intersecting a number of channels and managing products and customers seamlessly.
The most important factor for an omni-channel to succeed would be to consolidate information of each channel, especially the shop and the internet.

This is the scheme that company M has.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.