Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 01 Mar 2015 at 13:51

Japanese

チケットをお持ちでないお客様が会場へいらっしゃってもご購入いただけませんので
予めご了承ください。
※会場の都合上、一時販売を中断させていただく場合もございますので予めご了承ください。
※会場周辺での徹夜等、周辺施設や住民の方々へのご迷惑となる行為は、
固くお断りいたします。
また、列での待ち合わせ(いわゆる横はいり)は他のお客様へのご迷惑となりますので
ご遠慮ください。お客様同士のトラブルに関しては責任を負いかねます。

【グッズ購入対象握手会について】

Chinese (Simplified)

如未持有门票者,即使至会场现场也不得购买商品,
敬请见谅。
※因会场状况,有可能暂时停止贩售商品之情况,敬请多多包涵。
※严禁于会场周边彻夜等候等扰民行为。
此外,请勿做出于队伍中等候同伴(所谓的插队)等使其他参与者困扰之行为。我们恕不负责参与者之间的纷争。

【关于购买指定商品之握手会活动】

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.