Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 30 Sep 2011 at 09:55

[deleted user]
[deleted user] 55
Japanese

何回もキャンセルを申し出ているのに、応じてもらえません。
それどころか支払いも済ませてないのに勝手に船便で商品を送ったとのメールがきました。
また、断るなら未払いケースを請求すると言ってきました。


English

I asked them a cancellation time and again, but they don't respond.
In fact, I received an e-mail that they shipped a product by sea without asking even if I don't pay for it.
And they said that they charge an unpaid case if I refuse.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.