Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 63 / 2 Reviews / 27 Feb 2015 at 19:58

[deleted user]
[deleted user] 63 英語から日本語の翻訳では、訳文を一度読むだけで理解できるような日本語にする...
English

Unable to process disbursement due to missing bank account information in your seller ac
count



Congratulations on your recent sale! We noticed that your seller account is missing your bank accoun
t information. Without valid bank account information in your seller account, we are unable to make
any payments for your order.

Japanese

あなたの販売者アカウントには銀行口座の情報がないため、支払い処理が行えません

このたびの販売、おめでとうございます。あなたの販売者アカウントには銀行口座の情報が抜けていることに気づきました。販売者アカウントに有効な銀行口座情報がない場合、あなたの注文に対して支払いができません。

Reviews ( 2 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ 02 Mar 2015 at 13:06

original
あなたの販売者アカウントに銀行口座の情報がないため、支払い処理が行えません

このたびの販売、おめでとうございます。あなたの販売者アカウントには銀行口座の情報が抜けていることに気づきました。販売者アカウントに有効な銀行口座情報がない場合、あなたの注文に対して支払いができません。

corrected
あなたの販売者アカウントに銀行口座の情報がないため、支払い処理が行えません

このたびの販売、おめでとうございます。あなたの販売者アカウントには銀行口座の情報が抜けていることに気づきました。販売者アカウントに有効な銀行口座情報がない場合、あなたの注文に対して支払いができません。

[deleted user] [deleted user] 02 Mar 2015 at 19:56

レビューをありがとうございます。参考になります。

Add Comment
mame6 52
mame6 rated this translation result as ★★★★ 02 Mar 2015 at 14:46

original
あなたの販売者アカウントには銀行口座の情報がないため、支払い処理が行えません

このたびの販売、おめでとうございます。あなたの販売者アカウントには銀行口座の情報が抜けていることに気づきした。販売者アカウントに有効な銀行口座情報がない場合、あなたの注文に対して支払いができません。

corrected
あなたの販売者アカウントには銀行口座の情報がないため、支払い処理が行えません

このたびの販売、おめでとうございます。あなたの販売者アカウントには銀行口座の情報がありせん。販売者アカウントに有効な銀行口座情報がない場合、あなたの注文に対する支払いは行えません。

参考までにお願いします。

[deleted user] [deleted user] 02 Mar 2015 at 19:57

レビューをありがとうございます。参考になります。

mame6 mame6 02 Mar 2015 at 20:01

こちらこそ、ご丁寧にコメントありがとうございます。他の方の訳を見せていただけるのは、とても勉強になります。お互いがんばりましょうね!

Add Comment