Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Feb 2015 at 15:59

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

返送ラベルをお送りさせていただきます。

アマゾンの返品ポリシーによると

・返品理由が購入者都合であること
・返送先の住所がアメリカ国内であること

上記の2つを満たしている場合は、購入者が返送時の送料を負担することになります。


もし、あなたが返送時のレシートを添付ファイルで送ってくれるなら、
商品代金と一緒に返送時の送料を加えて返金します。

English

We will send a label for returning the item.
According to the policy of returning the item by Amazon,

The reason of the returning must be a reason of the purchaser.
The address of returning the item is in USA.

If you send a receipt used when you return in the attached file, I will refund with
the price of the item and the shipping charge for returning.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.