Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 26 Feb 2015 at 21:41

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

AAA Partyオフィシャルショップオリジナル特典「アザージャケット」(全7種から1種をランダム)でプレゼント!
各メンバーのソロカットのアザージャケットはここでしか手に入らないスペシャル特典!!

またAAA Partyオフィシャルショップにて3枚同時購入セットをご購入の方にはさらに『メンバー直筆サイン色紙』をプレゼント!
※7名のメンバーのうち、いずれか1名のサインがランダムで入っております。

English

You will get AAA Party official shop original bonus, additional sleeve (1 on 7 at random)!
You can only get additional sleeve which has member's individual pictures on it here!!

Also, those who purchased 3 CD set at AAA Party official shop will get "member's autograph"!
*You will get the autograph of 1 of 7 members at random.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。