Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 26 Feb 2015 at 14:29

Japanese

一方、AAAのメンバーとしても2013年末に4年連続となるレコード大賞優秀作品賞の受賞と紅白歌合戦出場を果たすなか、
トラックメイク、ソングライティング、ラップスキルに至るまで驚異的な才能と体力と音楽的情熱によって作り上げられた1stオリジナルアルバム!

English

On the other hand, as a member of AAA, until the end of 2013, he has continuously got the Record Award Excellence Award participated the Red and White Singing Contest for 4 years. The 1st original album was made with his phenomenal talent and physical strength and musical passion of track makeup, songwriting and wrap skills.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。