Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 58 / 0 Reviews / 28 Sep 2011 at 21:28

tomoko16
tomoko16 58 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
Japanese

待っていてもあなたから返事がないため、商品は返品しようかと思います。

商品はどの住所に返品すればいいですか?

返品するにもお金がかかる。

そのお金も負担してほしい。

English

Since I have not heard from you, I am thinking to return the item.
Where shall I send the item to?
Because it costs me to send it back, I would like you to pay for it too.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.