Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 28 Sep 2011 at 11:36

English

What’s interesting to me is that the service uses a subscription model, something that’s quite common for mobile users in Japan, but not seen as much in other countries. To use the new Journey Pro Connect, users would pay 3.99GBP (over $6) for 30 days or 39.99 GBP (over $60) for a year. For the introductory campaign, it’s priced at 1.99GBP for 30 days.

You can find the Journey Pro Connect in Apple’s App Store or in the Android Market. Screenshots are below.

Japanese

私が興味深いのは、サービスがサブスクリプションモデルを使用する事で、それは日本のモバイルユーザーにはとてもなじみのあるものであるが、他の国においてはあまり見られない。新しいJourney Pro Connectを使用する為に、ユーザーは30日で3.99GBP($6以上)もしくは年間39.99GBP($60以上)支払わなければならない。紹介キャンペーンで、価格は30日で1.99GBPであった。

あなたはAppleのアプリストアもしくはAndroid MarketでJourney Pro Connectを見つけられる。下記はスクリーンショット。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/27/navitime-uk/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29