Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Feb 2015 at 19:48

Japanese

※施設内や会場での荷物置き等による場所取り行為や座り込みは禁止とさせて頂きます。スタッフの指示により移動
していただく場合もございますので、予めご了承ください。
※握手会への参加券はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。
※握手会への参加券は当日の指定された時間のみの有効となります。
※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。

Chinese (Traditional)

※在設施內與會場內禁止使用物品占用座位或佔用他人座位,請遵照工作人員的指示移動,懇請配合。
※如握手會參加券丟失(遺失、被盜取等),將無法補發新的參加券,請見諒。
※握手會的參加券只有在當天指定的時間才可使用。
※在演出過程中全面禁止拍照、錄音、錄影等行為。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。