Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Feb 2015 at 15:13
Japanese
〒107-0062 東京都港区南青山3-1-30 エイベックスビル
東京女子流オフィシャルファンクラブAstalight*(アスタライト)
ファンレター係 東京女子流宛
※お送りいただく際、必ずご自分の「住所」、「氏名」、ファンクラブ会員の方は「会員番号」の記載をお願いいたします。
※握手会は会場の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了となる場合がございます。
※複数枚握手会への参加券をお持ちのお客様で2度目以降のご参加の場合は再度、列の最後尾にお並び頂くこととなります。
Korean
〒107-0062 도쿄도 미나코구 미나미아오야마 3-1-30 에이벡스 빌딩
TOKYO GIRLS' STYLE 공식 팬클럽 Astalight*(아스타라이트)
팬레터 담당 TOKYO GIRLS' STYLE 앞
※보내실 때에는 반드시 자신의 "주소", "성함", 팬클럽 회원일 경우는 "회원번호"를 기재해 주시기 바랍니다.
※ 악수회는 회장의 사정상, 순서를 기다리는 고객님이 있는 상황에서도 종료될 경우가 있습니다.
※ 여러 장의 악수회 참가권을 가진 고객님은 2번째 이후의 참가는 다시 한번 줄을 서주셔야합니다.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。