Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 20 Feb 2015 at 17:37

www1994
www1994 61
Japanese

※キャラクター、写真、有名人の肖像、企業・商品ロゴ等の著作権、肖像・パブリシティー権、商標権その他各種権利を侵害する内容の自作応援グッズ(ボード等)を会場内に持ち込み、使用する事はおやめ下さい
※当日撮影が入る可能性がございます。お客様が映りこむ可能性がございますので、予めご了承ください。

【イベントに関するお問い合わせ】
0570-064-414 (平日 11:00~18:00)

Chinese (Traditional)

※自製的應援物品(紙板等)上,如有卡通人物、照片、名人的肖像、企業或商品的標誌等之版權、肖像公開權、商標權等,其他各權利侵害的內容,請勿帶進會場或使用。
※當日有可能有攝影進行。顧客有機會被拍攝到,敬請留意。

【有關活動的查詢】
0570-064-414 (平日 11:00~18:00)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。