Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Feb 2015 at 12:49

t_iino
t_iino 61
English

Le Moan said he hopes to hire another 100 employees over the next year. The latest round of financing will fund new hiring as well as additional expansion of that network. Investors in the latest round include Spain’s Telefonica, France’s GDF Suez and Japan’s NTT DOCOMO Ventures.

Sigfox has previously raised $30 million over two rounds from Idinvest Partners, FSN PME, Ambition Numerérique, Intel Capital, Elaia Partner, Partech and Ixo Private Equity.

Japanese

Le Moan氏は、来年中にさらに100人を雇用したいと述べている。先日のラウンドは、ネットワークのさらなる拡張と共に新しい雇用の資金となるだろう。先日のラウンドの主な出資元は、スペインのTelefonica、フランスのGDF Suez、及び日本のNTTドコモ・ベンチャーズである。

Sigfoxは、以前に2回のラウンドで3000万米ドルを調達しており、その際の出資元は、Idinvest Partners、FSN PME、Ambition Numerérique、Intel Capital、Elaia Partner、Partech、及びIxo Private Equityであった。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/02/11/sigfox-raises-frances-biggest-vc-round-ever-at-115m-to-expand-its-iot-wireless-network/