Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Feb 2015 at 14:56

cherrytomato
cherrytomato 50 誠心誠意、迅速な翻訳をお約束します。 宜しくお願い致します。 <経...
Japanese


あなた好みにカスタマイズ! 日本初の音楽番組にて「WALK OF MY LIFE」初歌唱!


NEW ALBUM「WALK OF MY LIFE」に収録される新曲「WALK OF MY LIFE」、
「Like It」がdビデオ「うたあそび~自由に選べるワガママLIVE~ 」にて配信決定!

Androidアプリをダウンロードすれば
「WALK OF MY LIFE」、「Like It」を5つのカメラ画面から
自由にタップして画面を切り替えることが出来ます。

Korean

자신의 취향에 맞춰 커스터마이징! 일본 최초의 음악 프로그램에서 "WALK OF MY LIFE"를 처음으로 선보입니다!


NEW ALBUM <WALK OF MY LIFE>에 수록되는 신곡 "WALK OF MY LIFE",
"Like It"을 d비디오 <노래 놀이~자유롭게 선택하는 제멋대로 LIVE~>에서 서비스 하기로 결정!

안드로이드 애플리케이션을 내려받으면
"WALK OF MY LIFE", "Like It"을 5개의 카메라 화면에서
자유롭게 눌러 화면을 전환할 수 있습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。