Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 18 Feb 2015 at 21:52

shun26
shun26 50 こんにちは。
Japanese

○○○○様
いつもお世話になっております。

PIN番号の再発行用紙に記入しまして、だいぶ前にそちらに郵送しました。
その手紙は届いていますか?

いつごろ新しいPIN番号は郵送で届きますか?
早急に対応お願いします。

English

Dear ◯◯◯◯
Thank you for your help always.

I filled in to reissue paper of PIN number and sent you it long before.
Would you receive the letter?

When would you send me new PIN number by post ?
Please cope with it immediately.

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★ 19 Feb 2015 at 23:02

original
Dear ◯◯◯◯
Thank you for your help always.

I filled in to reissue paper of PIN number and sent you it long before.
Would you receive the letter?

When would you send me new PIN number by post ?
Please cope with it immediately.

corrected
Dear ◯◯◯◯
Thank you for your help always.

I filled in a reissue document of PIN number and sent you it long time ago.
Did you receive the letter?

When would you send me the new PIN number by post ?
Please cope with it immediately.

Add Comment