Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Feb 2015 at 18:08

daydreaming
daydreaming 50 ●通訳実績 2016. 07月 韓国∙日本∙台湾 小学生つばめキャンプ日...
Japanese

ファンクラブ限定盤と市販盤の専用のセットカートからご予約ご購入ください。



倖田組会員予約ページ

http://sp.mu-mo.net/shop/r/koda15kks/



playroom会員予約ページ

http://sp.mu-mo.net/shop/r/koda15pr/



KODA GUMI会員予約ページ
http://global-fc.net/kodagumi/out/shop1/

Korean

팬클럽 한정판과 시판판 전용 세트 카트에서 예약/구입 하세요.


코다 구미 회원 전용 예약 페이지

http://sp.mu-mo.net/shop/r/koda15kks/



playroom회원 예약 페이지

http://sp.mu-mo.net/shop/r/koda15pr/



KODA GUMI회원 예약 페이지
http://global-fc.net/kodagumi/out/shop1/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。