Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 17 Feb 2015 at 13:10

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

要求があり電話で伝えた内容
・生年月日
・アカウントID
・住所
・メールアドレス
・私の友人のKをSecondary contact personに指定してください。
・電話番号
・第三者のアクセスは自分であること。ホテルに宿泊したときにいつもと違うIPアドレスで
アクセスしたことが原因

私は英語がはなせないので友人のKから電話して問題を解決したい。

いいですか?
誰宛に連絡すればいいですか?

English

Here are my answers to your requirements:
Date of birth
Account ID
Address
Mail address
Please designate my friend K as secondary contact person.
Telephone number
Third party access was mine. When I stayed at a hotel, I accessed from a different IP address

As I don’t speak English, I want to have my friend K talk to you to solve the issue.

Is that all right?
Who should we call?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.