Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 62 / 0 Reviews / 17 Feb 2015 at 10:55

translatorie
translatorie 62 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
Japanese

■レコチョク
http://recochoku.com/a0/aaa-illbethere/


■mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/


10th Anniversary Live
LIVE応募チケット付「I'll be there」
ご予約絶賛受付中!

7作揃えて是非LIVE会場に来てください!
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1501aaa10th_page/ (PC/MB共通)

English

•Recochoku
http://recochoku.com/a0/aaa-illbethere/

•mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/

10th Anniversary Live
We have started to accept orders for "I'll be there" with a application ticket for their live show!

Get 7 singles and come to the show!
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1501aaa10th_page/ (PC/MB)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。