Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Feb 2015 at 23:03

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

ロック画面にしない。

ピンチ操作でサイズ変更できます。

表示している文章をクリアしますか?

およそ*秒の録音が可能です。

1.メモの取り方
メモの種類ボタンをタッチする。
スペースがブルブルと揺れ動き、選択モードになります。
登録したいスペースをタッチします。
登録したいスペースを長押しする事でもメモの編集が可能です。

2.メモの編集画面
・メモの種類切り替えボタン
・その他の操作ボタン
・メモ登録ボタン

3.メモの詳細画面
メモをタッチする事で詳細画面を表示する事ができます。
・メモ切り替えボタン

English

Don't set it with lock screen.
You can change the size with the pinch operation.
Clear the displayed text?
About *seconds of recording is available.

1. How to take a memo
Touch the memo type selection.
A space will start trembling and shift to the selection mode.
Touch the space to register.
Hold down the button for the registering space enables editing memo.

2. Memo edit screen
- Switch over button of memo type
- Other operational buttons
- Memo registration button

3. Memo's details screen
Details screen is available for display by touching memo.
- Memo switch over button

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: iOSアプリ内の文言です。
よろしくお願いいたします。