Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Sep 2011 at 23:26

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

A Map of China’s Digital Landscape [INFOGRAPHIC]

The Infographic of the Day series visually expresses important stories from Asia and the world of technology.

Here’s another handy infographic from the folks over at Burson Marsteller. This time it focuses on China’s digital landscape, summarizing the many types of activities that netizens are engaged in, as well as the websites and services they frequent.

Japanese

中国のデジタル景観モデルマップ[インフォグラフィック]

"今日のインフォグラフィック" シリーズでは、アジア、そして世界のテクノロジー界で重要である話を視覚的に伝えるものである。

こちらは、Burson Marsteller のスタッフから入手した、もう1つの便利なインフォグラフィックである。今回は、中国のデジタル景観モデルに重点を置いたもので、ネット市民が行っているアクティビティの数々、またネット市民がよく利用するウェブサイトとサービスについてまとめている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/20/china-digital-map/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29