Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Sep 2011 at 19:02

rakia
rakia 50
English

38 Chinese B2C Sites Clamber Aboard New Taobao Mall Open Platform

As expected, Alibaba today announced a major series of B2C site partnerships for its brand-oriented online storefront known as TMall. It makes partners out of 38 rival Chinese specialist e-commerce sites, such as RedBaby, fashion e-tailer Vancl, and the WalMart-backed YiHaoDian. The site, and logo, has also had a slight refresh to coincide with this.

As with a regular mall, Alibaba’s aim seems to be to gather a very wide variety of brands and outlets on its site, to make it a one-stop solution for shoppers.

Japanese

38の中国B2Cサイトが新たなTaobao Mallのオープンプラットフォームに乗り込む

予想通り、今日AlibabaはTMallとして知られる同社のブランド志向の店舗に対する主要なB2Cサイトの相次ぐ提携を発表した。同社はRedBabyやファッション電子小売業者Vancl、Walmartが出資するyiHaoDianといった38の中国の競合専門電子商取引サイトの中からパートナーを作る。サイトとロゴもこの連携に合わせて少し新しくなった。

通常のモールと同様、このモール一か所で買い物客が何でも購入できるようにするため、Alibabaはこのサイト上に非常に幅広いブランドやアウトレットを集めることを目指しているようである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/19/tmall-b2b-open-platform/