Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 10 Feb 2015 at 20:14

[deleted user]
[deleted user] 52 Japanese > English translator!
Japanese

2月18日に出荷することは可能ですが
到着日を指定することはできません
また、今からご注文頂いてすぐに
商品を確保する必要があります
追跡で送ると通常、
到着までに2週間から1ヶ月前後かかります
それでもよければ後程ebayに出品しておきます
宜しくお願い致します

商品を3個配送することは可能です
もしよければ後程ebayに3個出品しておきますので
お返事下さい
お待ちしております

了解致しました
それでは出品しておきます
確認の上よければご注文下さい

万が一在庫が無くなった場合は
あらためてご連絡致します

English

It is possible to ship on the 18th of February but we cannot specify an arrival day.
It’s important that if you place an order again you can swiftly secure the items.
With tracking the usual time it will take until it arrives will be from about 2 weeks to a month.
If all that is okay, we will put it up for display on eBay afterwards.
Thank you very much.

It is possible to deliver 3 items.
If that is okay, we will put the 3 items up for display on eBay afterwards.
Please reply soon.
We’re patiently awaiting your reply.

Understood.
From now on we will put it up for display on eBay.
After confirming it’s correct, please place your order.

In the worst case, if we run out of stock we will contact you another time.

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★ 12 Feb 2015 at 10:12

original
It is possible to ship on the 18th of February but we cannot specify an arrival day.
It’s important that if you place an order again you can swiftly secure the items.
With tracking the usual time it will take until it arrives will be from about 2 weeks to a month.
If all that is okay, we will put it up for display on eBay afterwards.
Thank you very much.

It is possible to deliver 3 items.
If that is okay, we will put the 3 items up for display on eBay afterwards.
Please reply soon.
We’re patiently awaiting your reply.

Understood.
From now on we will put it up for display on eBay.
After confirming it’s correct, please place your order.

In the worst case, if we run out of stock we will contact you another time.

corrected
It is possible to ship on the 18th of February but we cannot specify an arrival day.
It’s important that if you place an order again you can swiftly secure the items.
With tracking it usually takes about 2 weeks to a month before arrival.
If all that is okay, we will list it on eBay afterwards.
Thank you very much.

It is possible to deliver 3 items.
If that is okay, we will put the 3 items up on eBay afterwards.
Please reply soon.
We’re patiently awaiting your reply.

Understood.
From now on we will put it up on eBay.
After confirming it’s correct, please place your order.

In the case we run out of stock we will contact you again

Add Comment