Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 Feb 2015 at 17:30

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

Thank you for your email. Unfortunately, I cannot make any changes to your order once it has been placed. If you would like, we'd be happy to place a new order for you with free standard shipping as a courtesy. Simply contact us at (800) 282-2200 to place your order. You are welcome to return any unwanted items via a trackable and insured shipping method to the address below. If you require additional assistance or have any other questions, please do not hesitate to contact us at service@urbanoutfitters.com.

Japanese

メールをありがとうございます。残念ながら、あなた様が一旦出された注文は、一切変更することができません。よろしければ、当社の好意として、あなたの新規ご注文を送料無料で喜んでお出しいたします。この発注は、当社の(800)282-2200までご連絡いただくだけでうけたまわることができます。どうぞ、どのような不要の品でも、追跡可能で保険付きの送付方法にて、下記アドレスまでご返品ください。

さらに何かこの他の援助を必要とされるか、その他のご質問がおありの場合は、ご遠慮なく当社のservice@urbanoutfitters.comまででご連絡ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.