Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 10 Feb 2015 at 00:52
#niblic
商品について質問があります。シリアルナンバー付近に刻印された+刻印について質問があります。刻印があるものは、反発係数テスト済(ルール適合)、刻印がないものはHOTヘッド(ルール非適合)、という認識でよいでしょうか?ちなみに、+刻印がないもので、反発係数テスト済(ルール適合)のヘッド、は出回っているのでしょうか?購入を検討していますので、迅速なご連絡をいただけると大変助かります。宜しくお願い致します。
#niblic
I would like to ask you a question about the item. I have a question about +seal inscribed around the serial number. I would like confirmed that the item inscribed is finished the coefficient of restitution test (rule compatibility), the item without being inscribed is HOT head (rule non-compatibility). By the way, I would like to know whether the head which was finished the coefficient of restitution test (rule compatibility) without +seal is on the market or not. As I am thinking about the purchase, I really appreciate your prompt reply. I look forward to hearing from you.
Reviews ( 1 )
original
#niblic
I would like to ask you a question about the item. I have a question about +seal inscribed around the serial number. I would like confirmed that the item inscribed is finished the coefficient of restitution test (rule compatibility), the item without being inscribed is HOT head (rule non-compatibility). By the way, I would like to know whether the head which was finished the coefficient of restitution test (rule compatibility) without +seal is on the market or not. As I am thinking about the purchase, I really appreciate your prompt reply. I look forward to hearing from you.
corrected
#niblic
I would like to ask you a question about the item. I have a question about +seal inscribed around the serial number. I would like it to be confirmed that the item inscribed is finished the coefficient of restitution test (rule compatibility), the item without being inscribed is HOT head (rule non-compatibility). By the way, I would like to know whether the head which was finished the coefficient of restitution test (rule compatibility) without +seal is on the market or not. As I am thinking about the purchase, I really appreciate your prompt reply. I look forward to hearing from you.
I always appreciate your review!