Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 09 Feb 2015 at 22:46

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

今回もいいお席でした
昨年ブロードウェイのチケットもこちらで取らせていただき、非常に良い席だったので、引き続きウェストエンドでのチケットも取らせていただきました。
やはり国内にいる間に予約が出来るのが安心ですし、
今回の席も確かM列あたりのセンターで、ちょうど舞台全体が視野に収まる程の距離感でした。
どのようにして席をおさえていただいているのかはわかりませんが、海外での舞台はこちらで取ると間違いない!というテッパンが出来ました。
いい旅になりました。
ありがとうございました。

English

I got a good seat again this time.
I booked a ticket for Broadway last year as well and I got really good seat so I booked a ticket for West End on this website too.
I feel comfortable because I can book it while I'm in my own country and I was in the middle of row M where I could have the whole stage in my sight.
I don't know how they are getting seats but you wouldn't have any problems if you book tickets for plays abroad on this website!
They made it a good trip.
Thank you so much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: review