Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 07 Feb 2015 at 10:38

f27n
f27n 61
English

Our Accounts department say that the invoice is already paid – please see the screenshot below.

Could you please talk to your bank and check your records again to try and find out what has happened?

I hope we can solve this mystery soon,

Japanese

当社の会計部によるとその請求書は支払い済みとのことです。下のスクリーンショットをご覧下さい。

あなたの銀行に連絡を取り、記録を再確認して何が起きたか調べてみていただけませんでしょうか?

この謎がほどなく解けることを願っております。

Reviews ( 1 )

tani1973 61 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★★ 08 Feb 2015 at 12:22

original
当社の会計部によるとその請求書は支払い済みとのことです。下のスクリーンショットをご覧下さい。

あなたの銀行に連絡を取り、記録を再確認して何が起きたか調べてみていただけませんでしょうか?

この謎がほどなく解けることを願っております。

corrected
当社の会計部によるとその請求書は支払い済みとのことです。下のスクリーンショットをご覧下さい。

御社の銀行に連絡を取り、記録を再確認して何が起きたか調べてみていただけませんでしょうか?

この謎がほどなく解けることを願っております。

全体的には自然な言い回しで良いと思います。

Add Comment