Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Feb 2015 at 16:35

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

■チケット料金 ・一般指定席:8,200円(税込)
※小学生以上有料 (小学生未満のお子様でも座席が必要な場合は、チケットが必要となります。)

■ファミリーシート:8,200円(税込) 【倖田組・playroomのみでの販売】
※『ファミリーシート』とは、小さなお子様やライブを着席して御覧になりたいという
皆様の為に御用意させていただくチケットで、 ライブ中は必ず着席していただきます様お願い致します。

English

Ticket and general seat: 8,200 Yen (including tax)
※ Elementary school students or those who are older than them must pay for the ticket.
(If the children who are younger than the elementary school students need their own seats, they have to pay for the ticket.)

Family seat: 8,200 Yen (including tax) (It is sold only at the playroom and Koda Gumi)
※ The "Family Seat" refers to the ticket that we prepare for small children
and those who would like to watch the concert by being seated.
We ask you to be seated during the live concert.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■倖田來未
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。