Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 1 Review / 06 Feb 2015 at 16:34

grace1014
grace1014 50     
Japanese

<発売情報> 2015年1月7日(水)台湾時間12:30より台湾全国セブン-イレブン店内端末ibonとウェブサイトibonチケット(http://ticket.7net.com.tw/)で一斉発売
<料金> スタンディングAブロック 1800台湾ドル / スタンディングBブロック 1200台湾ドル
※券面に記載されている整理番号順に入場していただきます。

Chinese (Simplified)

<售票資訊> 2015年1月7日(週三)台灣時間中午12:30起全台7-11 ibon機台及網路ibon售票系統(http://ticket.7net.com.tw/)同步開賣
<票價>搖滾A區(站票) 1800元 / 搖滾B區(站票) 1200元
※依照票面記載序號排隊進場

Reviews ( 1 )

oushiu 53 私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に...
oushiu rated this translation result as ★★ 10 Feb 2015 at 21:04

これは「繁体字」でしょう

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。