Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Sep 2011 at 12:36

newlands
newlands 50 TOEIC915 英検準1級 日→英、英→日いずれの翻訳も承ります...
English

“One key reason for Asia-Pacific’s growth in ad spending is that the region’s two most populous countries—India and China—also boast two of the world’s fastest-growing economies,” said Kris Oser, eMarketer director of strategic communications and author of the new report, “Worldwide Ad Spending: Online Drives Growth.” “In 2010, China surpassed Japan as the world’s second-biggest economy. And this year marks another major milestone for the country.”

Japanese

「ひとつの鍵となるアジア太平洋の広告費用における成長の理由は、この地域におけるインドと中国という人口が多く、また世界で最も早く経済成長している二カ国によるものである」と戦略的コミュニケーション電子マーケティング担当取締役で、新しいレポート、「世界的な広告費用:オンラインが成長を牽引する」の筆者であるクリス・オサーは話している。「2010年には中国は日本を超え、世界で二番目の経済力を誇るようになった。そして今年、中国はあらたな大きなマイルストーンを示すことになる」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.