Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 1 Review / 05 Feb 2015 at 08:44
最近、メールサーバの調子が悪いらしく、メールが相手に届かないことや、自分に届かないことがあります。
メールが届いているかどうか不安なので、開封確認を設定してメールを再度送信させていただきます。
何通も同じメールを送信して申し訳ありません。
Recently the condition of the e-mail server is not good, and sometimes I can neither send nor receive the e-mail.
As I am not sure if the e-mail is sent appropriately, I will send it again by setting the confirmation of opening the e-mail.
I apologize that I have sent the same e-mail repeatedly.
Reviews ( 1 )
original
Recently the condition of the e-mail server is not good, and sometimes I can neither send nor receive the e-mail.
As I am not sure if the e-mail is sent appropriately, I will send it again by setting the confirmation of opening the e-mail.
I apologize that I have sent the same e-mail repeatedly.
corrected
Recently the condition of the e-mail server is not good, and sometimes I can neither send nor receive e-mails.
As I am not sure if the e-mail is sent appropriately, I will send it again by setting the confirmation of opening the e-mail.
I apologize that I have sent the same e-mail repeatedly.