Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Feb 2015 at 08:22

mooomin
mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
English

・In total, Alibaba’s China estores saw RMB 787 billion (US$126.4 billion) in spending (GMV) in Q4, which is up 49 percent from the same period a year before.

・Annual active buyers on Taobao and Tmall grew to 334 million, up from 231 million the year before. That’s more than the population of the US.

Here’s what all that expenditure looks like relative to its number of active shoppers:

Japanese

・全体として、Alibabaの中国系eストアの第4四半期の消費額(GMV)は7870億人民元(1264億米ドル)であり、前年同期に比べ49%増だった。

・TaobaoとTmallの年間購入客は3億3400万人に上り、前年の2億3100万人から大きく増加した。これは、アメリカの総人口より多い。

次に、購入客数に関連した全ての支出について見てみよう:

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/alibaba-q4-earnings/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。