Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 02 Feb 2015 at 11:24

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

Alibaba reaches 334 million shoppers who spent $126 billion in Q4

Alibaba’s Q4 2014 earnings report – its second financial release since its huge IPO – just came out.

Firstly, here are the ecommerce-related bits:

・Taobao marketplace reached RMB 494 billion (US$79.3 billion) in gross merchandise volume (GMV), which basically shows how much people spent on the ecommerce site. That’s up 43 percent from the same period in 2013.

・Sister site Tmall hit RMB 293 billion (US$47 billion) in GMV, up 60 percent from 12 months ago.

Japanese

Alibabaの第4四半期、利用客数は3億3400万人、購入金額は1260億米ドルに到達

大掛かりなIPO以降2回目の決算発表となるAlibabaの2014年第4四半期決算が発表された。

最初に、eコマースに関連する情報は以下の通り。

・Taobaoマーケットプレイスは、総取扱高(GMV)というeコマースサイトでの使用金額を表す数字のベースで4940億人民元(793億米ドル)に達した。これは2013年の同じ四半期と比べて43%増であった。

・姉妹サイトのTmallはGMVベースで2930億人民元(470億米ドル)、前年同期比60%増であった。

Reviews ( 1 )

mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
mooomin rated this translation result as ★★★★★ 04 Feb 2015 at 12:48

とてもすっきりとしていて分かりやすいです。勉強になりました。

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/alibaba-q4-earnings/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。