Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 31 Jan 2015 at 22:01

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

親愛なるバイヤー様

メッセージを返信して頂き、ありがとうございます。

大変申し訳ありませんが、
調査の期間がどれくらいなのかはわかりません。

ただし、調査結果が分かり次第に対応させて頂きますので、
今しばらく、お待ち頂けますでしょうか。

宜しくお願い致します。

English

Dear Buyer,

Thank you for your returning message.

I am very sorry, but I do not know how long the investigation would take.

However, I sure will get back to you as soon as I find out the investigation result so would you please wait for a while?

Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.