Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Sep 2011 at 16:34

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

申し訳ないですが、あなたから購入した商品を返品させていただきたいので、その手続きの詳細について教えてください。
(理由:輸出規制の関係で、日本に転送できないことが分かったため)

English

Sorry to trouble you, but I want to return the product which I bought from you. Please tell me the detailed process for returning the product.
The reason of return: I found that the product was subject to export control and was prohibited to forward it into Japan.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.