Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 26 Jan 2015 at 09:59

huuhung
huuhung 45 初めまして、ベトナム語ー日本語/英語翻訳者のKhanh(カン)と申します。...
Japanese

大変申し訳ございません。
私たちはコンディションの登録ミスにより、価格設定の間違いが生じました。私たちはそれらの新品の在庫は持っていません。ご注文頂いたすべて中古のコンディションになります。大変お手数ですが、Amazonからご注文のキャンセルをして頂けませんか?
手順は下記のとおりです。

English

I'm very sorry.
Because there was a mistake in register of the conditions, we make a wrong price. We don't have these product. All your orders will be second hand condition. I'm very sorry for this inconvenience but could you cancel the order from Amazon.
The process is as follow.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 謝罪文です、丁寧な言葉でお願いします。