Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 24 Jan 2015 at 22:58

soulsensei
soulsensei 53 Translator and Writer こちらから今まで書いた記...
Japanese

■AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-でメンバーが実際に着用した衣装が広島に続き登場!
 ライブ衣装と一緒にライブ映像もお楽しみください!

■AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-の映像も一部お見せいたします♪

■大阪での展覧会のために撮りおろしたコメント動画を放映!

■会場販売グッズ
★福袋 ¥5,500(税込)の販売をおこないます★

English

■ The actual clothes worn by AAA's members will continue to be showcased at the AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony!
Let's wear these live costumes and enjoy the live footage together!

■ Certain video snippets of the AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony will also be displayed! ♪

■ The commentary video recorded down at the exhibition in Osaka will be shown too!

■ Sales of goods at the entrance
★ "Fukudai" (Lucky bags) will be sold at 5500 yen, inclusive of taxes ★

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。