Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 24 Jan 2015 at 21:46

lynn1234
lynn1234 53 フリーランス翻訳者・通訳者
Japanese

・Tシャツ(S/M/L/XL) 各¥3,100(税込)
・あけおめパンダ根付2015 ¥1,000(税込)

★「We Love AAA展」オリジナルグッズ★
・Tシャツ(S/M/L) 各                 ¥3,292
・スウェット(キッズサイズ)              ¥3,909
・スウェット(アダルトサイズ)             ¥5,657
・WeLoveえ~パンダメモリアルぬいぐるみ ¥3,086

Chinese (Simplified)

・T恤(S/M/L/XL) 各¥3,100(含税)
・新年快乐熊猫坠子2015 ¥1,000(含税)

★”We Love AAA展“原创商品★
・T恤(S/M/L) 各                 ¥3,292
・运动衫(儿童尺寸)               ¥3,909
・运动衫(成人尺寸)            ¥5,657
・WeLove呀~熊猫纪念布偶 ¥3,086

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。